In the past several years, I have encountered a fair number of Spanish-speaking people on door-to-door visitation. Not knowing much Spanish at all, I have not been able to witness to them much at all beyond trying to give them a tract.
This afternoon, I decided to use Google Translate to come up with a minimal Spanish witness that I could use with Spanish people when I have opportunities to witness to them. This minimal witness is based on an approach to visitation that I first learned years ago when I began to go on door-to-door visitation at my church.
Hi, my name is Rajesh. | Hola, mi nombre es Rajesh. |
I am from Mount Calvary Baptist Church. | Yo soy de la Iglesia Bautista Monte Calvario. |
This is _______________ (name of visitation partner). | Este es ____________________. |
We are going through the neighborhoods around our church and visiting with people. | Estamos pasando por los barrios alrededor de la iglesia y visitando a la gente. |
We want to help people to know for sure that their sins are forgiven. | Queremos ayudar a que la gente sepa a ciencia cierta que sus pecados son perdonados. |
Can I give you something to read that explains how you can know for sure that your sins are forgiven? | ¿Puedo darle algo para leer que explica cómo se puede estar seguro de que tus pecados han sido perdonados? |
Thanks for your time! | Gracias por tu tiempo! |
Have a nice day. | Que tenga un buen día. |
By learning how to pronounce these words properly and carrying this card in my Bible, I hope to evangelize Spanish-speaking people more effectively in the future when I give them a gospel tract.
Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.