Vocabulary Analysis of the New Testament of the Reina-Valera Revised 1960 Spanish Bible

August 25, 2012

Because I have been recently teaching Guitar for Spanish Ministry classes in two local Spanish churches, I have been intensely studying Spanish for the past few months. In recent weeks, God has given me a growing desire to be able someday to witness, preach, and teach effectively in Spanish.

Learning to speak the language has been the most challenging aspect in my work so far, but I am making some progress. My much more rapid acquisition of a considerable amount of Spanish vocabulary and grammar, however, has been quite encouraging!

Using the Word List Manager in BibleWorks 7, I created today a word list for all the words that occur in the New Testament of the Spanish Reina-Valera Revised 1960 Bible (R60NT). There are 11,018 different words in the R60NT, and they occur 164,932 times.

The following listing gives the number of occurrences for each of the 376 words that occur 50 or more times. I have grouped them by the frequencies specified (in bold headings; from the highest to the lowest):

1000 or more occurrences in the R60NT

y (8645); de (7811); que (6290); a (4946); la (4347); el (4207); en (3788); los (3623); no (2566); por (2000); se (1664); para (1484); dios (1371); le (1353); con (1317); del (1290); porque (1288); es (1266); lo (1147); al (1109); las (1100); él (1085); su (1082);

500-999

dijo (959); pero (868); vosotros (866); jesús (842); os (825); como (769); señor (731); si (688); también (672); un (630); ellos (607); les (603); sus (603); yo (595); me (565); entonces (562); pues (541); cuando (525); todos (519); sino (517);

400-499

todo (456); ha (453); una (445); esto (444); mi (439); hijo (432); he (430); qué (410); cosas (408); ni (403);

300-399

mas (391); padre (381); hombre (378); cristo (374); así (367); cual (360); está (353); había (352); espíritu (350); te (347); nosotros (343); diciendo (337); sobre (336); fue (332); tu (332); más (324); día (323); mí (304);

200-299

o (298); uno (294); tierra (280); entre (278); son (259); toda (258); fe (250); hombres (250); nos (249); aquí (244); mismo (243); discípulos (241); era (236); sea (235); todas (233); hermanos (232); palabra (228); ser (223); ley (222); casa (221); este (220); éste (219); estaba (218); tú (216); hasta (210); digo (209); gran (207); contra (205); aquel (200); será (200);

150-199

mundo (199); otro (199); estas (195); sí (195); vino (195); jesucristo (193); después (192); ya (192); delante (190); ahora (189); cielo (189); nuestro (189); otros (186); vida (186); quien (183); sin (182); sido (180); esta (178); muchos (178); tiene (178); mujer (174); ella (173); dijeron (171); judíos (170); nombre (170); allí (169); hecho (169); verdad (169); días (166); gloria (165); pablo (165); tiempo (164); pedro (163); hijos (159); pueblo (159); ti (159); reino (158); soy (155); bien (154); han (154); otra (153); hay (151); dos (150); 

100-149

ciudad (149); manera (149); quién (148); estaban (147); desde (145); jerusalén (144); cuerpo (142); habéis (142); antes (140); amor (139); causa (139); santo (138); tanto (138); vuestro (138); gracia (137); juan (137); están (136); muerte (136); alguno (134); habían (134); cierto (133); dio (131); cómo (129); testimonio (129); vuestra (129); aun (128); carne (128); fuera (128); nada (128); unos (128); nadie (126); cada (125); según (125); muertos (124); vez (124); habiendo (123); hermano (122); voz (122); donde (120); dice (119); dicho (119); medio (119); cuales (117); corazón (115); mis (115); templo (115); fueron (113); lugar (113); mano (113); obras (113); palabras (113); pecado (112); evangelio (111); vuestros (109); poder (107); hace (104); eres (103); dado (102); escrito (102); has (102); sangre (102); algunos (101); cuanto (101); gentiles (101); hacer (101); justicia (101); respondiendo (101); respondió (100);

90-99

ángel (99); luz (99); multitud (99); mar (98); cielos (97); paz (97); hora (96); camino (95); fin (95); hizo (94); siete (94); mucho (93); tenía (93); tus (93); rey (92); decía (91); hemos (91); manos (91); conforme (90); ojos (90); pies (90); siempre (90);

80-89

llamado (89); sois (88); venido (88); éstos (87); fariseos (87); e (86); oído (86); profetas (86); madre (85); primero (85); sacerdotes (85); aún (84); luego (83); pecados (82); tres (82); fuego (81); moisés (81); muchas (81); visto (81); ángeles (80); vinieron (80);

70-79

puede (79); santos (79); acerca (78); aquellos (78); padres (78); vio (78); decir (77); reposo (77); simón (77); voluntad (77); ninguno (76); parte (76); abraham (75); doce (75); mismos (75); necesario (75); envió (74); noche (74); pan (74); profeta (74); dónde (73); principales (73); siendo (73); conmigo (72); iglesia (72); siervo (72); tengo (72); decían (71); haya (71); sacerdote (71); sean (71); gente (70); israel (70); sabéis (70);

60-69

misericordia (69); nuestros (69); viene (69); boca (68); buena (68); gozo (68); salió (68); somos (68); tienen (68); agua (67); venir (67); eran (66); fruto (66); maestro (66); tal (66); nuestra (65); aunque (64); estando (64); ancianos (63); cosa (63); da (63); escribas (63); bueno (62); galilea (62); gracias (62); obra (62); aquella (61); cabeza (61); nuevo (61); serán (61); siglos (60);

50-59

apóstoles (59); comer (59); david (59); juicio (59); ver (59); ante (58); hubo (58); justo (58); sumo (57); años (56); corazones (56); dar (56); esperanza (56); levantó (56); pilato (56); tenemos (56); puesto (55); cerca (54); maría (54); mayor (54); mirad (54); misma (54); muerto (54); piedra (54); grande (53); mandó (53); ninguna (53); recibido (53); semejante (53); trono (53); aconteció (52); ellas (52); entró (52); estos (52); eterna (52); monte (52); oír (52); tenéis (52); tomó (52); ve (52); mientras (51); poco (51); sentado (51); sólo (51); teniendo (51); varón (51); veces (51); vi (51); amén (50); autoridad (50); mal (50); mil (50); sabiduría (50); sé (50); solamente (50); viendo (50);

Using this resource along with my study of an intermediate Spanish grammar as well other resources, I plan to work steadily towards reading fluently in the R60NT!

As God directs, I am also thinking of creating a Reader’s Lexicon of the R60NT as I translate through each book, starting probably with 1 John.

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

Rajesh

Posts

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

4 responses to Vocabulary Analysis of the New Testament of the Reina-Valera Revised 1960 Spanish Bible

  1. Very good! Just remember that the Spanish speakers today (I’m thinking Latin-American Spanish in particular) do not talk in the vocabulary nor the style of the RVR. This will definitely help you in your comprehension of the Bible, but not so much in everyday conversation.
    It’s encouraging to read about your burden and I pray the Lord blesses your efforts for Him!

    • Thanks, Jason, for the advice and prayers. The grammar resources that I have used explain differences between what modern Spanish speakers, especially in certain areas, speak versus in other areas and also in the past. Much to learn!

      • Anything you need in regards to language or resources, let me know! Not that I’m an expert still by any means but I’ll do what I can. I’m building a website for the church down here that should be up in the next month or so- maybe that could be a help to you in giving it out to Spanish -speakers down there.