“Au Claire de La Lune” is a French song that many young guitarists learn to play because of its simplicity. “Lord, I Want to Love You” is a new song that I wrote that is sung to the same tune.

Because the song uses only three basic guitar chords (G, D7, and A7) and has an easy to learn melody, it is a good song for any beginning guitarist to use to perfect his playing the chords and the melody notes in treble clef. (This PDF provides the melody notes, words, and guitar chords for Lord, I Want to Love You in the key of G.)

Lord, I Want to Love You

Lord, I want to love you, You a-lone are true.
How I long to please you and be true to You.
All things are become new; I would be like You.
I so want to serve You, teach me what to do.

Lord, I want to love You, give you what you’re due.
You a-lone are wor-thy, make me more like You.
Fill me now with vir-tue that I’d e’er be true.
You a-lone are love-ly, O to walk with You.

Lord, I want to love You, give first place to You.
You are ev-er with me, draw me close to You.
Teach me how to fear You that I’d walk with You;
Give You all the glo-ry that is due to You.

Copyright © 2014 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

You may use this song in a ministry context provided you do not change any of the words and you provide copyright information to anyone whom you distribute it. Please contact me for any other use of the song.

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

“Hush, Little Baby” is a song that many mothers have sung to their little children to help quiet them. Using the same tune, “Come, Little Children” is a new song that I wrote today. It teaches children solid Bible truths about God’s faithfulness to them throughout their lives!

Come, Little Children

Come, lit-tle chil-dren, hear what is right;
God is going to teach you to walk a-right.

When man-y trou-bles come in your way,
God is going to be with you day by day.

When peo-ple hurt you by what they do,
God is going to do what He’s promised you.

When life is sad and you’re feel-ing blue,
God is going to be al-ways true to you.

When life is o-ver, He’ll give you rest;
God is going to do for you what is best.

Copyright © 2014 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

You may use this song in a ministry context provided you do not change any of the words and you provide copyright information to anyone whom you distribute it. Please contact me for any other use of the song.

This PDF provides the melody and words of “Come, Little Children” in the key of G.

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

In 1973, the US Supreme Court (SCOTUS) issued an unjust ruling that has helped to deprive millions of unborn Americans of their lives. Because of that ruling, the blood of more than 40,000,000 innocent unborn American citizens is in part on the hands of those judges who ruled in favor of legalizing abortion in the US.

Soon, the justices who are currently on SCOTUS will issue a landmark ruling that will likely have immense ramifications for Christians in the US. As we pray and wait for the outcome of this momentous case, let us who have received forgiveness of our sins keep in mind the example and teaching of Paul that applies to the spiritual needs of the current justices of SCOTUS.

A Pauline Burden for Their Salvation

When he stood on trial before an unjust king, Paul desired that not only that king but also all the other lost people who were present at that hearing would be saved: “And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds” (Acts 26:29). Through his example on this occasion, Paul teaches that we should have a burden for the salvation of those who exercise judicial authority over us, whether they do it justly or not.

A Pauline Emphasis on Praying for These Who Rule Over Us 

Writing to Timothy, who was in Ephesus, Paul exhorted him that they should make prayer for ruling authorities a top priority in the corporate prayer life of the Church (1 Tim. 2:1-2). Paul emphasizes in this teaching that such prayer is vital because God would “have all men to be saved and to come unto the knowledge of the truth” (1 Tim. 2:3-4).

Keeping in mind that the justices on SCOTUS are key authorities who rule over us, we must pray fervently in our churches for their salvation.

Discussion

Someday, each of the justices who voted in favor of legalizing abortion in 1973 will stand before the true Supreme Court of heaven and earth and give an account for their sins. In that day, these who were justices on SCOTUS will answer to the God-resurrected, God-glorified Jesus of Nazareth, the One appointed by God as the Judge of the living and the dead (Acts 10:42).

Any of them who did not repent of their sins and believe in His name while they were still alive here on the earth died in his sins (John 8:24). God did not want any of them to perish (1 Tim. 2:3-4; 2 Pet. 3:9) and offered each one of them forgiveness of their sins.

Moreover, regardless of how the current SCOTUS rules on the monumental case before them now, God wants them to repent of their sins and believe on His Son. If they will do so, He will forgive them of their sins and save them.

We must have a burden for their salvation and pray to that end. Doing so, we will be followers of Paul and Jesus (cf. Luke 23:34; John 5:34), as we must be (1 Cor. 11:1).

Conclusion

Based on Paul’s apostolic example (Acts 26:29) and instruction (1 Tim. 2:1-8), we understand that God would have us to desire the salvation of the justices on SCOTUS and to make praying for their salvation a priority in our churches. Let us pray fervently for the salvation of the US Supreme Court justices, especially because they are on the brink of making a decision that will likely have enormous ramifications for the cause of Christ!

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

Paying close attention to how the New Testament uses the Old Testament is vital for our knowing how to interpret the Old Testament. A specific dimension of how the New Testament uses Psalm 34:12-16 in 1 Peter 3:10-12 provides an excellent example that teaches us a valuable point about interpreting the Old Testament.

The Use of Psalm 34:12-16 in 1 Peter 3:10-12

Lining up Psalm 34:12-16 with the corresponding statements in 1 Peter 3:10-12 helps us to compare the two passages and identify important differences:

Psa 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good? 1Pe 3:10 For he that will love life, and see good days,
13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. 11 Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto   their cry. 12 For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers:
16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. but the face of the Lord is against them that do evil.

This comparison reveals two noteworthy points.

First, Peter’s beginning verse 10 of 1 Peter 3 with the word for shows us that he is using Old Testament teaching in Psalm 34:12-16 to support his teaching us as Christians about how we are to live in our day. By comparing the preceding teaching in both Psalm 34 and 1 Peter 3 (Psalm 34:11 with 1 Peter 3:8-9), we learn that Peter is teaching us some specific aspects of how we are to fear the Lord (for further explanation of this point, see this post).

It also provides a good example of teaching that was specifically addressed to believers in the Old Testament that still applies to our lives as New Testament believers. This observation should confirm to us a key dimension of the continuing value of the Old Testament for us (Rom. 15:4; 1 Cor. 10:6; 2 Tim. 3:15-17; for more on this point, see Are You Profiting from the Old Testament the Way God Wants You To?).

Second, in Peter 3:12, Peter inserts the word for between statements (1 Pet. 3:11 and the rest of 1 Pet. 3:12) that correspond to statements that were merely juxtaposed in Psalm 34:14-15. I have previously explained the significance of this important difference this way:

From the citation of Psalm 34:12-16 in 1 Peter 3:10-12, we learn that we who would lead a blessed life of fearing God must keep our tongues from evil and our lips from speaking deceit (1 Pet. 3:10). We must turn away from evil, do good, seek peace, and pursue it (1 Pet. 3:11).

Peter then explains these directives by inserting for at the beginning of 1 Peter 3:12, which is not in Psalm 34:15. By doing so, however, he does not change the original meaning; he brings out the logical connection that was there all along but was unstated. We are thus called to inherit a blessing (1 Pet. 3:9) through heeding certain directives about fearing God (1 Pet. 3:10-11) because His eyes “are toward the righteous, and His ears attend to their prayer” (1 Pet. 3:12a-b), but His face “is against those who do evil” (1 Pet. 3:12c).

Peter’s use of Psalm 34:12-16 in 1 Peter 3:10-12 thus supports our carefully examining other seemingly unrelated statements that are juxtaposed in the Old Testament to see if there is a clear but unstated logical connection that we are supposed to understand from the flow of thought in the passage.

This second point is especially noteworthy because the failure to consider such a possibility likely means that we are often missing intended meaning in the Old Testament that God desires would profit us as New Testament believers.

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

Walk in the Light

March 21, 2014

This afternoon, I wrote a new chorus to the tune of “Down in the Valley.” This simple song challenges us as saints about key truths concerning our walking in the light.

The song is in ¾, and this PDF provides the melody, lyrics, and simple guitar chords for the song in the key of G.

Walk in the Light

Fear the Lord / al — —/ -ways — and /
do what is / right — —/ — — —. /

Walk in the / light — — / saints, — — /
walk in the / light — — / — — —./

Love the Lord / al — — / -ways — with /
all of your / might — —/ — — —. /

Walk in the / light — — / saints, — — /
walk in the / light — — / — — —./

Trust the Lord / al — —/ -ways — and /
in Him de- / light — — / — — —. /

Walk in the / light — — / saints, — — /
walk in the / light — — / — — —./

Copyright © 2014 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

You may use this song in a ministry context provided you do not change any of the words and you provide copyright information to anyone whom you distribute it. Please contact me for any other use of the song.

 

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

Tonight, I read 1 Thessalonians and 2 Thessalonians in the Reina Valera and probably understood the grammar and syntax of more than 90% of what I read! This marks the first time that I have read whole books of the Bible in Spanish in one day, and it also is the first time that I have read 9 chapters in Spanish in one day.

I praise and thank God for the good progress that He is allowing me to make in my reading and understanding of the Spanish Bible!

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

Thinking on Micah 6:8, I wrote a new chorus tonight “O, Help Us Please Our God.” The chorus is in 4/4, and the symbol “—“ after a word means that the preceding word last for two beats instead of one.

I haven’t figured out the melody fully yet, but I do have a start on it.

O, Help Us Please Our God

Do — just-ly, / love — mer-cy, / walk — hum-bly / with Thy God —. /

Like — Je-sus, / who — freed us, / we — must thus / please our God —. /

Do — just-ly, / love — mer-cy, / walk — hum-bly / with Thy God —. /

Lord — hear us, / please, — fill us, / O —, help us / please our God —. /


Copyright © 2014 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

You may use this song in a ministry context provided you do not change any of the words and you provide copyright information to anyone whom you distribute it. Please contact me for any other use of the song.

 

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

Using BibleWorks 7, I compiled the following instances of the use of the interjection “O” in addressing Deity. This data provides us with valuable information about various ways in which Scripture presents appropriate ways to address God using the interjection “O.”

By studying these 55 differing expressions used to address Deity, we can learn to vary our prayers to God. I plan to provide an analysis of this data in a separate post.

O Father John 17:5
O Father, Lord of heaven and earth Matt. 11:25; Lk. 10:21
O God Num. 12:13; Jdg. 16:28; 1 Chr. 17:17; Neh. 6:9; Ps. 5:10; 10:12; 16:1; 17:6; 25:22; 36:7; 42:1; 43:1, 4; 44:1, 4; 45:6; 48:9, 10; 51:1, 10, 17; 54:1, 2; 55:1, 23; 56:1, 7, 12; 57:1, 5, 7, 11; 58:6; 60:1, 10; 61:1, 5; 63:1; 64:1; 65:1; 66:10; 67:3, 5; 68:7, 9, 10, 24, 28, 35; 69:1, 5, 13, 29; 70:1, 5; 71:17, 18, 19; 72:1; 74:1, 10, 22; 75:1; 77:13, 16; 79:1; 80:3; 82:8; 83:1; 84:9; 86:14; 94:1; 108:1, 5, 11; 139:17, 19, 23; 144:9; Isa. 64:4; Heb. 1:8; 10:7, 9
O God of hosts Ps. 80:7, 14
O God of Israel 1 Ki. 8:26; Ps. 69:6
O God of Israel, the Saviour Isa. 45:15
O God of Jacob Ps. 76:6; 84:8
O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD Gen. 32:9
O God of my praise Ps. 109:1
O God of my righteousness Ps. 4:1
O God of my salvation Ps. 27:9
O God of our salvation 1 Chr. 16:35; Ps. 65:5; 79:9; 85:4
O God our shield Ps. 84:9
O God, the God of the spirits of all flesh Num. 16:22
O GOD the Lord Ps. 109:21; 140:7; 141:8
O God, thou God of my salvation Ps. 51:14
O king Ps. 145:1
O King of nations Jer. 10:7
O Lord Exod. 15:17; 34:9; Jos. 7:8; Neh. 1:11; Ps. 35:22; 44:23; 51:15; 55:9; 57:9; 59:11; 62:12; 73:20; 86:3f, 8, 9, 15; 130:3; Isa. 38:16; Dan. 9:7, 8, 16, 19 [3]; Rev. 4:11; 6:10; 15:4; 16:5
O LORD Exod. 15:6, 11, 16, 17; Num. 10:36; Deut. 21:8; 26:10; Jdg. 5:31; 2 Sam. 15:31; 22:29, 50; 23:17; 24:10; 1 Ki. 18:37; 19:4; 2 Ki. 20:3; 1 Chr. 17:19, 20, 27; 29:11; Ps. 3:3, 7; 5:1, 3, 8; 6:1, 2, 3, 4; 7:6, 8; 9:1, 13, 19, 20;   10:1, 12; 13:1; 17:1, 13, 14; 18:15, 49; 21:1; 22:19; 25:1, 4, 6, 11; 26:1, 2; 27:7, 11; 30:1, 8, 10; 31:1, 9, 14, 17; 33:22; 35:1, 22; 36:5; 38:1, 15, 21;   39:12; 40:11, 13; 41:10; 54:6; 59:8; 69:13, 16; 70:5; 71:1; 74:18; 85:7; 86:1, 6, 11; 88:13; 89:5, 15, 51; 90:13; 92:5, 9; 93:3, 5; 94:5, 12, 18; 101:1; 102:1, 12; 104:24; 106:4; 108:3; 115:1; 116:4, 16; 118:25; 119:12, 31, 33, 41, 52, 55, 57, 64, 65, 75, 89, 107, 108, 137, 145, 149, 151, 156, 159, 169, 174; 120:2; 123:3; 125:4; 126:4; 132:8; 135:13; 137:7; 138:4, 8; 139:21; 140:1, 4, 8; 141:3; 142:5; 143:1, 9, 11; 144:5; 145:10; Isa. 12:1; 26:8; 33:2; 37:17; 38:3, 14; 63:16, 17; 64:9, 12; Jer. 5:3; 10:23, 24; 12:1, 3; 14:7, 9; 17:13, 14; 18:19; 31:7; Lam. 1:9, 11, 20; 2:20; 3:55, 61, 64; 5:1, 19, 21; Hos. 9:14; Joel 1:19; 2:17; Jon. 1:14; 4:2f; Hab. 1:2; 3:2
O Lord GOD Deut. 3:24; 9:26; Jos. 7:7; Jdg. 6:22; 16:28; 2 Sam. 7:18, 19 [2], 28, 29; 1 Ki. 8:53; Ps. 71:5; Jer. 32:25; Ezek. 37:3; Amos 7:2, 5
O LORD God 2 Sam. 7:22, 25; 1 Chr. 17:16, 17; 2 Chr. 1:9; 6:41 [2], 42; Ps. 94:1
O Lord God Almighty Rev. 11:17
O LORD God of Abraham, Isaac, and Israel 1 Chr. 29:18
O LORD God of heaven, the great and terrible God Neh. 1:5
O LORD God of hosts Ps. 59:5; 69:6; 80:4, 19; 84:8; 89:8; Jer. 15:16
O LORD God of hosts, the God of Israel Ps. 59:5
O LORD God of Israel Jdg. 21:3; 1 Sam. 20:12; 23:10, 11; 2 Ki. 9:15; 2 Chr. 6:14, 16, 17; Ezra 9:15
O LORD God of my master Abraham Gen. 24:12; 42
O LORD God of my salvation Ps. 88:1
O LORD God of our fathers 2 Chr. 20:6
O LORD God of truth Ps. 31:5
O LORD of hosts 1 Sam. 1:11; Ps. 84:1, 3, 12; Jer. 11:20; 20:12; Zec. 1:2
O LORD of hosts, God of Israel Is. 37:16; 2 Sam. 7:27
O LORD our God 1 Chr. 29:16; 2 Chr. 14:11; Ps. 99;8; 106:47; Isa. 26:13; 37:20; Jer. 14:22
O Lord our God Dan. 9:15
O LORD our Lord Ps. 8:1; 8:9
O Lord, the great and dreadful God Dan. 9:4
O LORD, the hope of Israel Jer. 17:13
O Lord, which art, and wast, and shalt be Rev. 16:5
O most High Ps. 92:1
O my Father Matt. 26:39, 42
O my God 1 Chr. 17:25; Ezr. 9:6; Neh. 13:14, 22, 29, 31; Ps. 3:7; 22:2; 25:2; 38:21; 40:8, 17; 42:6; 59:1; 71:4, 12, 22; 83:13; 102:24; Dan. 9:18, 19
O my Lord Exod. 4:10, 13; Judg. 13:8; Zec. 1:9
O our God 2 Chr. 20:12; Ezra 9:10; Neh. 4:4; Dan. 9:17
O Shepherd of Israel Ps. 80:1
O thou God of my fathers Dan. 2:23
O thou Holy One of Israel Ps. 71:22
O thou most High Ps. 9:2; 56:2
O thou my God Ps. 86:2
O thou preserver of men Job 7:20
O thou that dwellest in the heavens Ps. 123:1
O thou that hearest prayer Ps. 65:2
O thou that inhabitest the praises of Israel Ps. 22:3
O thou that savest by thy right hand . . . Ps. 17:7

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

Habiendo nacido en la India, yo crecí en Macomb, Illinois, donde mi padre era profesor de matemáticas en la Universidad de Western Illinois. Aunque mis padres eran jainistas devotos, no adoctrinaron a mis hermanas ni a mí.

Cuando era niño, estaba expuesto un poco al cristianismo, pero sabía muy poco acerca de las creencias cristianas específicas. Recuerdo vagamente cuando estaba en la primaria que algún grupo me dio una pequeña NT en mi escuela pública, pero no fui capaz de realmente leer con ningún entendimiento (no recuerdo que realmente intenté leerlo muchas veces de todos modos).

En algún momento durante mi niñez, fui conmovido de una manera que yo no podía comprender en ese tiempo por las escenas de la crucifixión y la resurrección de la película Ben Hur. Yo también estaba expuesto y conmovido por las escenas cristianas en otras películas como la de la Túnica.

Como estudiante en la universidad, estaba expuesto a algunas creencias cristianas a través de amigos, libros, y de vez en cuando mi asistencia a la iglesia y a otras reuniones religiosas. Recuerdo ser conmovido de manera inexplicable en varias ocasiones en que asistí a un Centro Católico Newman en el campus de la Universidad de Western Illinois. A pesar de que a mí no me importaba acerca de- ni entendía- todo lo demás que fue dicho o hecho en esos servicios, encontré – a pesar de que yo era una persona perdida en ese entonces- que el canto de la oración del Señor (del padrenuestro) cerca del final de cada servicio era una experiencia ricamente gratificante y conmovedora.

Al mudarme a Cookeville, TN, me dediqué intensamente a la enseñanza y las prácticas de la Nueva Era por algún tiempo. Muchas veces medité y me ocupé en la auto-hipnosis mientras escuchaba la música barroca. Algunas de las cintas de música que usaba regularmente en esas actividades incluyeron los cantos, “Jesús, alegría de los hombres.”[1] Aunque oía estas grandes piezas de música cristiana una y otra vez, no tenía ninguna comprensión verdadera de lo que estaba escuchando en esos momentos.

En una ocasión, entré en una librería cristiana en un centro comercial en Springfield, IL. Mientras hojeaba algunos libros, encontré algunos que advirtieron que el movimiento de la Nueva Era era satánico. Algo en esos libros me habló, y empecé a preocuparme por lo que estaba haciendo.

A medida que pasaba el tiempo, estuve más interesado en el cristianismo. Una visita a la Biblioteca Pública en Cookeville, TN, trajo algunos libros cristianos a mi atención. De las docenas, quizás cientos de libros en la biblioteca acerca de la religión, Dios me dirigió a leer varios que presentaron Su verdad a mí.

Un libro que me acuerdo de leer se llama El Plan increíble de Dios. Este libro me proporcionó con un rico panorama de todo el narrativo de la Biblia, aunque todavía no fui salvo en ese momento.

A través de mi lectura, estaba expuesto de alguna manera a la oración modelo de Mateo 6, y recuerdo que recé esa oración muchas veces antes de ser salvo. Dios también me llevó a leer algunos libros de apologética que me presentaban evidencias de la historicidad de la resurrección.

A través de esa lectura acerca de la resurrección, así como a través de mi lectura de un tratado que alguien puso en el parabrisas de mi coche, por fin Dios abrió mis ojos y me salvó, en enero de 1990. Yo creía que Dios había resucitado a Jesús de entre los muertos y le pedí que me salvara.

Mirando hacia atrás a todas las diversas influencias que Dios usó a través de los últimos años para traerme a Sí mismo, yo le alabo a Él por su gran misericordia en guardarme de muchas maneras de la ruina espiritual. ¡A Dios sea la gloria, porque ha hecho tan grandes cosas!

(Para leer mi testimonio en Inglés, ver este post, How I Became a Christian)

 


[1] La traducción literal del título de Inglés de la canción es “Jesús, alegría de desear del hombre.”

*Me gustaría dar las gracias a mi amigos Jason Boyle y D. Medina por su ayuda en la traducción de mi testimonio al español.

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.

After 72 days in 2014, I am slightly behind (214 chapters completed instead of 219) in my Bible reading for the year in the Reina Valera:

  • Books completed – Galatians; James; Proverbs (42 total chapters)
  • Other reading – Genesis 1-46; Psalms 1-72; Isaiah 1-36; Ecclesiastes 1-9; Matthew 1-9 (172 total chapters)
  • Chapters read – OT -194; NT – 20; Total – 214

Lord willing, I will soon catch back up and still finish on time.

Copyright © 2011-2024 by Rajesh Gandhi. All rights reserved.